Tarde com Isa


Ontem à tardinha fui encontrar com Isinha no Paço Alfândega, até aí tudo bem...mas eis que senão quando eu estava esperando Isa na Livraria Cultura e me deparei com este livro aí ao lado. Navegando o Mar de Vinho narra a história da Grécia Clássica e sua influência na sociedade ocidental atual, fala tanto das ótimas influências como a filosofia, como das más influências já que digamos a mulher na Grécia Antiga não era das mais valorizadas.
Endoidei, claro, e comprei o livro!!!! Já estou louca para ler, mas antes tenho que terminar de ler o Corcunda de Notre Dame.

Depois do estrago já feito Isinha chegou e fomos tomar um café, no caso dela, e um chocolate no meu, já que, para quem ainda não sabe, eu não bebo café. Conversamos muito, uma delícia como sempre encontrar a Isinha, e depois voltamos à Cultura, mas dessa vez eu nem olhei na direção dos livros para não correr nenhum risco, porque na verdade na capa deste que eu comprei o que me chamou a atenção foi a foto do Templo de Poseidon, em Suniu, se não fosse pela bendita capa eu não iria nem prestar atenção ao livro e conseqüentemente não teria gasto mais ainda no meu já combalido cartão de crédito.

Mas enquanto Isa resolvia a vida dela lá na livraria eu fiquei lendo umas revistas, e em uma delas me deparei com a seguinte afirmação: "Inteligência é afrodisíaco", e sabem que eu concordo, eu não me ligo muito em aparência mas se tiver um algo mais e for inteligente eu já começo a prestar bem atenção, e se de quebra for um fofo, romântico, legal, coisa e tal, aí é perfeito. Acredito que apesar de os homens serem muito mais ligados no aspecto físico da questão, é fato que eles não podem ver uma bunda, peitos, olhos, boca, pés, mãos...enfim tudo, na hora do vamos ver eles assim como nós também acham que uma mulher inteligente é um poderoso afrodisíaco. Ou seja inteligencia também dá tesão! :D.

Acabei de receber I say a little prayer for you por e-mail e como não resisto vou deixar mais uma vez a letra aqui para vocês. Enjoy!!!!

Beijocas mil, fiquem sempre com Deus.

Fazendo uma pequena oração(Aretha Franklin)
The moment I wake up
O momento em que levanto
Before I put on my makeup
Antes de pôr minha maquiagem,

I say a little prayer for you
Faço uma pequena oração prá você.

While combing my hair, now
Enquanto penteava meu cabelo, agora

And wondering what dress to wear, now
E preocupada com o que vestir, agora
I say a little prayer for you
Faço uma pequena oração prá você.
Forever, and ever, you'll stay in my heart
Para sempre, e sempre, você estará em meu coração

And I will love you
E eu te amarei.

Forever, and ever, we never will part
Para sempre, e sempre, jamais nos separaremos.

Oh, how I'll love you
Oh, como eu te amarei.

Together, together, that's how it must be
Juntos, juntos, é assim que deve ser.

To live without you
Viver sem você

Would only be heartbreak for me
Seria um grande desgosto para mim.
I run for the bus, dear
Corro para o ônibus, querido,

While riding I think of us, dear
Enquanto leio, penso em nós, querido
I say a little prayer for you
E faço uma pequena oração para você.
At work, I just take time
No trabalho, eu arrumei um tempo

And all through my coffee break-time
E todo o tempo do meu café da manhã
I say a little prayer for you
Faço uma pequena oração para você.
Forever, and ever, you'll stay in my heart
Para sempre, e sempre, você estará em meu coração

And I will love you
E eu te amarei.
Forever, forever we never will part
Para sempre, para sempre jamais nos separaremos
Oh, how I'll love you
Oh, como amarei você.
Together, together, that's how it must be
Juntos, juntos, é assim que deve ser.
To live without you
Viver sem você

Would only be heartbreak for me
Seria um grande desgosto para mim.
I say a little prayer for you
Faço uma pequena oração para você.

I say a little prayer for you
Faço uma pequena oração para você.
Forever, and ever, you'll stay in my heart
Para sempre, e sempre, você estará em meu coração

And I will love you
E eu te amarei.
Forever, forever we never will part
Para sempre, para sempre jamais nos separaremos
Oh, how I'll love you
Oh, como amarei você.
Together, together, that's how it must be
Juntos, juntos, é assim que deve ser.
To live without you
Viver sem você
Would only be heartbreak for me
Seria um grande desgosto para mim.
My darling, believe me
Meu querido, acredite em mim.
For me there is no one
Para mim, não há mais ninguém
But you...
Mas, você...

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Virtual ou Real?

Está chegando...

Heróis literários ou Forever 17